This post is also available in: English
« À la recherche du temps perdu », un des chefs-d’œuvre de la littérature française, est composé de sept volumes. L’épaisseur du roman peut décourager certains, dont moi. J’ai été ravie de découvrir qu’une magnifique adaptation BD a été publiée.
Pour le moment, il n’y a que deux tomes sur les 7 qui ont été adaptés en BD.
À la recherche du temps perdu – Du côté de chez Swann – Intégrale est l’adaptation BD du premier volume. Si le mot « Intégrale » peut prêter à confusion, il s’agit juste d’un regroupement de 4 BDs publiées précédemment
.
Le plaisir de la lecture, l’heure du thé, le drame du coucher… Par l’évocation d’innombrables petits moments tour à tour délicieux, humiliants, érotiques, décevants, Proust nous invite à prendre part à ses réflexions dans ce premier volume de la Recherche, où les souvenirs d’enfance (« Combray ») et les premiers instants de l’adolescence (« Noms de pays ») encadrent le récit des amours d’un riche collectionneur et d’une demi-mondaine (« Un amour de Swann »). À la manière de Schéhérazade dans Les Mille et Une Nuits, le romancier dévoile une histoire merveilleuse et complexe, qui nous conduit des jardins enchanteurs d’un village français aux sombres ruelles parisiennes, en passant par les feux de l’Opéra et les salons aristocratiques. Nous y suivons son narrateur-héros qui cherche à étancher sa soif d’émerveillement et prenons part à sa quête toujours renouvelée du sens de la vie.
(Source : Flammarion, GF)
L’adaptation BD respecte l’oeuvre car le texte original a été juste coupé, l’essence reste intacte. Les dessins sont très beaux et les couleurs choisies avec soin.
L’illustrateur : Stéphane Heuet est un marin passionné par l’oeuvre de Proust. Il a mis plus de 25 ans à peaufiner chaque case des 8 albums sortis à date. Il compte adapter tout le roman. Nous sommes en 2023 et seuls les deux premiers tomes ont été adaptés. Il met en moyenne 3 ans pour terminer un album.
« À la recherche du temps perdu » de Marcel Proust vs. les brouillons de Stéphane Heuet
Même si les dessins ont été réalisés sur une période de 25 ans, un oeil peu expert voit peu de différences car le style reste inchangé. Les traits deviennent de plus en plus précis au fil des albums, mais il n’y a pas de différences notables ou choquantes.
Comme le français n’est pas ma langue maternelle, j’ai trouvé certains textes difficiles à comprendre sans les illustrations. La version BD m’a permis non seulement de bien comprendre le texte mais aussi apprécier les meilleurs passages du roman. Les longues phrases si chères à Proust ont été coupées pour faciliter la compréhension mais aussi entrer dans les cases de BD.
Il y a une telle sensibilité dans le texte, dans l’analyse des tourments de Mr. Swann, que transmettre ces émotions via des illustrations aurait pu paraître impossibles sans l’immense talent de Stéphane Heuet. On est replongés le temps de la lecture dans cette France d’antan. On rêve de Combray, de son église, du « côté de Guermantes ». Tout paraît si réel qu’on a envie de voyager et suivre réellement Proust dans ces lieux imaginaires. Deux pages sont consacrées à la « madeleine de Proust ».
Une BD à lire en silence, accompagnée d’un thé et d’une madeleine. Je l’ai lue en un après-midi.
La version intégrale coûte 39,95€ (lien Amazon, lien Fnac)
This post is also available in: English